2010年2月16日

Dingue Dingue Dingue ‧Christophe Maé


Christophe Maé - Dingue Dingue Dingue NRJ Music Awards 2010
envoyé par letelevengeur. - Regardez la dernière sélection musicale.
這首Dingue Dingue Dingue (Crazy, Crazy, Crazy, 瘋, 瘋, 瘋)是單曲排行冠軍, 這個video是上個月Christophe Maé 在NRJ頒獎典禮中的live演唱, 他跳舞的樣子, 讓我想到他在太陽王音樂劇扮路易十四同性戀弟弟的跳舞, 蠻像的.


Dingue, Dingue, Dingue : le clip de Christophe Maé
envoyé par Adobuzz. - Regardez d'autres vidéos de musique.



2010年的法國NRJ音樂大獎揭曉結果:

* Francophone Revelation of the Year: Florent Mothe
* International Revelation of the Year: Lady Gaga
* Francophone Female Artist of the Year: Sofia Essaïdi
* International Female Artist of the Year: Rihanna
* Francophone Male Artist of the Year: Christophe Willem
* International Male Artist of the Year: Robbie Williams
* Francophone Group/Duo of the Year: Mozart l’Opéra Rock
* International Group/Duo of the Year: Tokio Hotel
* Francophone Song of the Year: “L’Assasymphonie” – Florent Mothe (Mozart l’Opéra Rock)
* International Song of the Year: “I Gotta Feeling” – Black Eyed Peas
* Francophone Album of the Year: Caféine – Christophe Willem
* International Album of the Year: One Love – David Guetta
* Song Most Downloaded of the Year in France: “Ça m’énerve” – Helmut Fritz
* NRJ Award of Honor: Robbie Williams and Beyoncé


Paroles: Dingue, Dingue, Dingue


Je sais qu'on revient pas en arrière 我知道我們不會再回到從前
Et que tu ne reviendras pas non plus 我知道妳不會再回來
Mais si tu changeais d'avis quand-même 但是如果妳像以前一樣改變心意
J'te jure que tu ne serais pas déçue 我對妳發誓 妳不會失望的

J'ferais des efforts vestimentaires 我會改進我的穿著
Je rentrerais à l'heure prévue 我會照預定的時間回到家
On passerait les dimanche à la mer 我們會在海邊渡過週末
Comme on faisait au tout début 就像我們剛開始交往一樣

Alors laisse-toi faire 那麼就讓妳做吧
Et laisse-moi faire 也讓我做吧
Oui laisse-moi faire 是的 讓我做吧
Je saurai faire 我知道要怎麼做

Dingue, dingue, dingue, dingue 發瘋, 發瘋, 發瘋
Ça me rend fou, dis-moi où je vais avec toi 這讓我發瘋, 告訴我 我要跟妳去哪裡
Dingue, dingue, dingue 發瘋, 發瘋, 發瘋
Car je suis raide dingue, dingue de toi 因為我實在是對妳太瘋狂
Dingue, dingue, dingue, dingue 發瘋, 發瘋, 發瘋
Ça me rend fou d'avoir tout gâché avec toi 這讓我發瘋 跟妳一切都搞砸了
Dingue, dingue, dingue 發瘋, 發瘋, 發瘋
Car je suis raide dingue de toi 因為我實在是對妳太瘋狂

Je dirai à mes potes la chance que j'ai 我會跟我那些兄弟們說我的機會
Ceux que t'aimes pas je les verrai plus 就是要愛妳而不是多跟他們鬼混
Tu verras cette fois-ci je changerai 妳這次會見到我的改變
Même si tu m'as jamais vraiment cru 即使妳從不真的相信我

J'ai trop le cœur en bandoulière
Et le corps aux objets perdus
J'préfère encore tout foutre en l'air
Que d'être sûr que c'est foutu

Alors laisse-toi faire
Et laisse-moi faire
Oui laisse-moi faire
Je saurai faire

Dingue, dingue, dingue, dingue
Ça me rend fou, dis-moi où je vais avec toi
Dingue, dingue, dingue
Car je suis raide dingue, dingue de toi
Dingue, dingue, dingue, dingue
Ça me rend fou d'avoir tout gâché avec toi
Dingue, dingue, dingue
Car je suis raide dingue de toi

Et je cours après toi
Même s'il est tard
Et je crie sur les toits
L'envie de te revoir
Il n'est jamais trop tard

Dingue, dingue, dingue, dingue
Ça me rend fou, dis-moi où je vais avec toi
Dingue, dingue, dingue
Car je suis raide dingue, dingue de toi
Dingue, dingue, dingue, dingue
Ça me rend fou d'avoir tout gâché avec toi
Dingue, dingue, dingue
Car je suis raide dingue de toi



2010年2月15日

Cléopâtre‧Ce Qui Me Touche 什麼觸動我心扉


Je serai ton ombre - Amélie Piovoso
Cléopâtre音樂劇中, 還有幾首不錯聽的歌. 所以就po了一些上來.


Ce Qui Me Touche - Chris Stills
另一首主打歌.


Pour Nous - Dominique Magloire
蠻喜歡這首歌的.


Il faut partir - Sofia Essaïdi & Dominique Magloire


Bien Après L'Au-Delà - Sofia Essaïdi
也是另一首主打歌.


De l'ombre à la lumière - Dominique Magloire


歌詞:Ce Qui Me Touche 什麼讓我感動


Traverser de longs déserts
Me relever à bras le corps
Quand parfois, tout reste à refaire
Être seul, face au dehors

Entendre ce qu'on dit de moi
Le pire du mal, l'éloge du bien
Laisser derrière moi les pas
D'un homme à l'ultime destin
Es-ce que cela me touche vraiment?

Refrain:

Ce qui me touche 什麼觸動我心扉
C'est toi 是妳
Et le bruit de tes pas 和妳的腳步聲
Ce qui fait mal 什麼讓我難過
C'est toi 是妳
Quand tu es loin de moi 當妳遠離我
Ce qui me brûle 什麼燃燒了我
C'est ta peau 是妳的身體
Quand d'autres en rêvent trop 當別人成天都夢想著它
Ce qui fait peur 什麼讓我懼怕
C'est tes envies 是妳的理想
Quand je n'en fait plus partie


Autour des ombres infidèles
Risquer ma vie à chaque instant
Et pendant que d'autres sommeillent
Gagner du terrain et du temps

Traverser de longs déserts
Me relever à bras le corps
Quand parfois, tout reste à refaire
Être seul, face au dehors

Es-ce que cela me touche vraiment?


Refrain:

Ce qui me touche
C'est toi
Et le son de ta voix
Ce qui fait mal
C'est tes bras
S'ils s'ouvrent à d'autres que moi
Ce qui me tue
C'est ton cœur
Quand ses battements me leurrent
Ce qui fait mal
C'est tes envies
Moi le témoin de ta vie

De tes envies
De ta vie
De tes envies


Refrain:

Ce qui me touche
C'est toi
Et le son de ta voix
Ce qui fait mal
C'est tes bras
S'ils s'ouvrent à d'autres que moi
Ce qui me tue
C'est ton cœur
Quand ses battements me leurrent
Ce qui fait mal
C'est tes envies
Moi le témoin de ta vie

Ce qui me touche
C'est toi
Ce qui fait mal
C'est toi

Ce qui fait mal
C'est toi

Ce qui me tue
C'est toi

Ce qui fait mal
C'est tes envies
Moi le témoin de ta vie