2009年8月26日

Joyeuse Saint Valentin Chinoise 七夕情人節快樂!!



Joyeuse Saint Valentin Chinoise! 大家七夕情人節快樂!!

Le 7 juillet du calendrier lunaire est le jour de la Saint-Valentin chinoise. Cette année elle tombe le 26 août.

非常喜歡海莉Hayley Westenra在高雄世運2009 IWGA world games in Taiwan Kaohsiung 唱的這首月亮代表我的心(The Moon Represents My Heart). 那就用這首來當七夕情人節的應景歌.


Hayley Westenra 在世運唱的另一首好聽的歌Amazing grace


另一首好聽的歌Nada Sousou


這首是Jessica Marquez唱的Je t'aime comme ça 我喜歡這樣的妳. 每次看到漫畫版的歌, 就忍不住要po上來.



歌詞:Je t'aime comme ça

Je rêve de toi la nuit
Je pense à toi le jour
Quand le ciel est gris
J'ai envie de nous
Le son de ta voix
quand tu me dis tout bas
J'aime tout de toi
Tes mains, tes regards et ton souffle sur moi

Je n'y peux rien
Je t'aime trop
Je sens nos liens
A fleur de peau

Je t'aime comme ça
Je t'aime comme ça
Même si je n'en ai pas le droit
Je n'aime que toi

Je t'aime comme ça
Bien plus que moi
Bien plus que tout malgré nos vies
Trop différentes pour que l'on puisse un jour s'unir

J'étais prête pourtant
A te donner mon âme
Mon corps et mon temps
Mes yeux et mes larmes
Même si le chemin
Que l'on fera ensemble
Est sans lendemain
Je serai certaine que nos coeurs se ressemblent

Je n'y peux rien
Lorsque j'y songe
Je sens nos liens
Qui se prolongent

Je t'aime comme ça
Je t'aime comme ça
Même si je n'en ai pas le droit
Je n'aime que toi

Je t'aime comme ça
Bien plus que moi
Bien plus que tout malgré nos vies
Trop différentes pour que l'on puisse un jour s'unir

Je t'aime comme ça
Je t'aime comme ça
Bien plus que moi
Même si je n'en ai pas le droit
Je n'aime que toi
Je t'aime comme ça
Bien plus que moi
Bien plus que tout malgré nos vies
Trop différentes pour que l'on puisse un jour s'unir

Je t'aime comme ça


這首是Charles Aznavour唱的法式香頌, 同名的一首老歌 Je t'aime comme ça 我喜歡這樣的妳.

歌詞:
Je t'aime comme ça 我喜歡這樣的妳

Tu es toute ma vie 妳是我的一切
Je ne sais pas pourquoi 我也不知為何
Tu n'es pas très jolie 妳不怎麼漂亮
Mais je t'aime comme ça 但我就是喜歡這樣的妳
Tes joies sont enfantines 妳快樂時有點幼稚
Tes gestes maladroits 妳的動作看起來笨笨的
T'as l'air d'une gamine 妳有些孩子氣
Mais je t'aime comme ça 但我就是喜歡這樣的妳

Tu cries sans raison 妳沒理由地哭喊
Tu mens avec aplomb 又賴皮地誤導
Et me donnes des noms Insensés 給我一堆無聊的理由
Qui font rire mes amis 讓我被朋友取笑
Et lorsque je te dis 而當我警告妳
Que tout cela un jour doit changer 這一切有一天非得改變
Tu te mets à pleurer 妳又哭得滿臉淚水
Moi pour te consoler 我只好安撫妳

Dans mes bras je t'emporte 用雙手環著妳
Et blottie contre moi 把妳擁入懷中
C'est bien toi la plus forte 這對妳是最有效的
Mais je t'aime comme ça 但我喜歡這樣

Dans mes yeux sont pleins de larmes 我的眼裡充滿淚水
Comment expliquer ça 該如何解釋
Tout en toi me désarme 在妳面前我完全失去武裝
Mais je t'aime comme ça 但我就是如此喜歡妳

Tu as des défauts 妳有些缺點
Souvent tu parles trop 妳常常話太多
Et quand je suis par trop 當我實在受不了的時候
Excédé
Je m'écrie ça suffit 我也會大喊,夠了
Mais lorsque tu souris 但只要妳對我一笑
Avec un regard désemparé 露出一臉無辜
Devant ton air perdu 在妳那出神的表情前
Je me sens tout ému 我只覺得感動

Tu es toute ma vie 妳是我的一切
Je ne sais pas pourquoi 我也不知為何
Tu n'es pas très jolie 妳不怎麼漂亮
Mais je t'aime comme ça 但我就是喜歡這樣的妳

中譯出處http://peggy.cc/blog/paris/2008/08/je_taime_comme_ca_charles_azna_1.html

2009年8月16日

My Song of you‧Laurent Voulzy avec Nolwenn Leroy




很好聽的一首歌, 是由Laurent Voulzy跟Nolwenn Leroy一起合唱的一首很美的情歌.



歌詞:
My Song Of You :

Pour qu'elle penche la tête vers moi doucement
Qu'elle sente dans mon cœur les sentiments
Pour que dans ses fatigues ses sommeils
Y' ait que moi
Toutes ces mélodies
Ces variétés que je traîne
C'est tout simplement
Pour que ma fiancée m'aime
Que la réserve de baisers qu'elle a
Que tous les messages que son cœur envoie
Ouh...
Que tous ces... kisses
Aillent .
Sur ma joue

My...
Song of you
C'est pour sécotùle you
C'est d' la colle chantée
Pour que tu partes jamais
Que tu dises à tout l' monde
Ce guimauve singer
Moi tout ce qu'il sing ça m' plaît
Voilà pourquoi p'tit bout
I sing my song of you

{Refrain}

Pour qu' les beaux bateaux, les jolis avions
La laissent tranquille, rêveuse à la maison
Que ses itinéraires
Toutes ses croisières
Ce soit moi
Pour que dans mes notes
Dans mes chansons, dans mes airs
On sente quelque chose
Comme une présence ordinaire
Pour qu'au terminal, arrivé au port
On se dise "Youpi ! youpi !
On part encore"
Ouh...
Après le grand bye bye
J' lui chante encore

{Refrain}

You're mine
Oh you be mine
l'm your lover
I wanna be loved
C'est pour son amour en échange

{Refrain}




La Madrague 漁網‧Brigitte Bardot 碧姬芭杜



Veuillez installer Flash Player pour lire la vidéo

La Madrague 漁網, 這首歌是電影la fille de Monaco愛情三溫暖的片尾曲, 是法國性感妖姬Brigitte Bardot 碧姬芭杜在1968年唱的名曲.

因為有人在我的部落格留言說在找這首歌, 所以就貼上來了.

Veuillez installer Flash Player pour lire la vidéo


Veuillez installer Flash Player pour lire la vidéo

2006年Laurent Voulzy羅倫佛西在他的專輯(La Septième Vague 第七朵浪花)翻唱了這首La Madrague. 這張專輯是都是跟夏日的回憶有關, 所以下一篇就來貼他的歌好了. 都很好聽喔. 讓人想到夏日美好的回憶.

對了, 在聽這首歌時, 聽到有Coquillage 貝殼這個字, 突然讓我想起法文老師在上課時說故事讓我們聽寫時, 因為講到海灘, 所以提到這個字, 然後他說這個法文字非常非常非常非常美, 然後我們就很好奇想知道為什麼這個字非常非常非常美, 老師說他會講出原因, 但我們到現在都還不知為何這個法文字很美.....

因為太忙了, 所以沒有翻譯成中文, 等我有空再po中文翻譯上來...

歌詞:
La Madrague

Sur la plage abandonnée 在荒蕪的沙灘上
Coquillage et crustacés 貝殼和寄居蟹
Qui l'eût cru déplorent la perte de l'été 為逝去的夏天感慨惋惜
Qui depuis s'en est allé 自從它走了之後
On a rangé les vacances 我們收拾假期
Dans des valises en carton 到紙版做的行李箱中
Et c'est triste quand on pense à la saison 傷心啊 當人們想到這個季節
Du soleil et des chansons 的太陽和歌曲

Pourtant je sais bien l'année prochaine 不過我明白明年
Tout refleurira nous reviendrons 一切都將恢復繁盛 我們將會回來
Mais en attendant je suis en peine 但是儘管如此 此時 我很煩悶
De quitter la mer et ma maison 離開了海洋和渡假屋

Le mistral va s'habituer 蜜史脫拉風將會習慣
A courir sans les voiliers 吹在沒有帆船的海上
Et c'est dans ma chevelure ébouriffée 也吹了我一頭蓬鬆亂髮
Qu'il va le plus me manquer 這讓我更將想念
Le soleil mon grand copain 太陽 我的朋友
Ne me brulera que de loin 不能在遠方把我曬傷
Croyant que nous sommes ensemble un peu fâchés 相信我們都對
D'être tous deux séparés 我們倆的分隔而感到有點懊惱不悅

Le train m'emmènera vers l'automne 火車將會把我載往秋天
Retrouver la ville sous la pluie 回到下雨的城市
Mon chagrin ne sera pour personne 我的悲傷不為任何人
Je le garderai comme un ami 我將會像朋友一樣守護著它

Mais aux premiers jours d'été 但是一到初夏時
Tous les ennuis oubliés 拋開一切煩惱
Nous reviendrons faire la fête aux crustacés 我們會回來 狂歡熱情對待
De la plage ensoleillée 來自充滿陽光的沙灘 的貝殼蟹
De la plage ensoleillée 來自充滿陽光的沙灘
De la plage ensoleillée 來自充滿陽光的沙灘


2009年8月8日

Laisse-toi Aller Bébé 走吧寶貝‧Collectif Métissé



這首是今夏應景的歌. 暑假7,8 月就是要休假vacances啦. 雖然只賺到一天颱風假, 還是很開心!


歌詞: Laisse toi aller bébé 走吧 寶貝

Viens avec nous et viens danser 來和我們一起 來跳舞
Pas de problème une seule idée 這個想法沒有問題
Les vacances pour tout oublier 假期是為了忘記一切

C’est une histoire à partager
Confortablement installé
T’as qu’à danser coller-serré
Ca c’est le son de l’été 這是夏天的聲音

Star Academy 介紹 - 引用文


真開心有颱風假, 賺到一天, 所以終於可以趁機趕快Po 新文章. 這是今天在google時, 不小心搜尋到介紹Star Academy的二篇文章, 很詳盡喔, 有興趣的可前往瞧瞧.

法國週記01] 「淚水、歡笑與成長」(?) 的星光學院 上

法國週記01] 「淚水、歡笑與成長」(?) 的星光學院 下


法國週記01] 「淚水、歡笑與成長」(?) 的星光學院 上

« Tout le monde la regard, personne n'ose le dire. »「每個人都在看,沒人敢承認。」 --Elina Weil


La Star Ac' mode d'emploi 星光學院怎麼教

看完大力炒作的台北「超級星光大道」之後,我們來看看這個法國觀眾不能承認的秘密—星光學院(La Star Academy,簡稱Star Ac')到底是個啥學院。

先來看一個非常能說明星光學院大概長啥樣的影帶:
(前往原文)

(歌詞大意:讓我跳舞 讓我到夢想的盡頭...好青春哦哦哦!)

TF1製作的「星光學院」,與世界各地的「明星養成秀」(可用美女、戰士、模特兒等等代入明星)潮流接軌,在法國絕非僅此一家,但是星光學院卻是最大宗。該節目參賽者都不叫選手,叫學生(élèves),學生們集體住在一間十九世紀的賽納河谷地一間城堡裡(註),有跳舞、唱歌、創作等老師,每天對他們進行表演訓練與評估,評估的時候以尖酸為要,才能製造眼淚。以上都不是什麼新聞。

每一屆星光學院都有兩個「大家長」,今年非常榮幸邀請到席琳迪翁跟凱莉米諾!!她們就是第七屆星光學院的鎮院大家長,每週五的擂台賽基本上至少一個會出席,與眾學生一起表演。

該節目每週一至六在TF1電視台強力放送,週一至四是學生們在城堡的一天,包含訓練、彩排、吃飯、戀愛、吵架、玩耍、收行李(Telestar雜誌相當不滿地說城堡的一天無聊到不行,要更多的勾心鬥角與愛情故事才好看啊),週六複習本週大事。

週五則是該節目的重點—淘汰擂台賽,除了各項目都有評審予以評分之外,觀眾要用電話與簡訊「拯救他們最愛的學生」(主持人原話),觀眾票數最少的學生將被淘汰(然後大家都會哭),學生之間不會互相投票評論。除了電視放送之外,TF1網站上還可以付費觀看24小時城堡生活直播。

每到節日如聖誕節、跨年等等,製作單位就會為學生們舉辦各種節目如聖誕派對、跨年晚會,平常時候三不五時會安排校外郊遊,如學習日本茶道以及拜訪育幼院(進入決賽的Matthieu與Quentin都在受訪時說,參觀育幼院是整個過程中最令之印象深刻的事)。

城堡會有國際級的「約聘教師」,如Jennifer Lopez、Lenny Kravitz、Phil Collins,剛剛看到Lenny Kravitz抱著一個女學生在鋼琴前面唱歌,參加這個比賽不用交錢,還可以抱大明星,我也好想去。

週五擂台賽則會邀請歌星一起與學生演唱,來賓除了跨老中青三代的法國明星如Johnny Halliday、Michel Sardou、Christophe Willem(他的歌聲很驚人)之外,還有「國際級」(所謂國際當然是英美…)大明星包機飛來,什麼Avril Lavigne、Rihanna、Lenny Kravitz,也有邀世界音樂團體、布吉納法索歌星、印度歌手等等前來表演或與學生合唱,音樂種類包羅萬象,隨人挑隨人選,總是會有你那一味!所以說,每個人都看星光學院,至於為什麼沒人承認...上次為了寫這篇文章,與同學喝酒到一半趕回家看星光學院,同學在我背後大喊:「妳好可恥!!」。

以下是我最喜歡的,Phil Colins與眾學生唱True Colors」(我懷疑究竟多少十八歲以下觀眾認識他):
(前往原文)

(待續)
註:

該城堡位於巴黎東南邊約五十公里處,共有約二十個房間,一千兩百八十平方公尺面積,整座園區約有十八公畝大。小道消息,聽說城主有意出售城堡,是說星光學院已經出現敗勢,打鐵有必要趁熱。



法國週記01] 「淚水、歡笑與成長」(?) 的星光學院 下

星光學院的膏藥

星光學院表面上鎖定的觀眾群是十八歲以下的小朋友,其實最想要的是觀眾一把罩,至少,某些觀眾會因為他們喜愛的明星(老中青三代都有)上節目而打開電視來看,但是十八歲以上的觀眾恥於承認看星光學院,他們閱讀得到引誘小朋友觀眾這一層面,卻沒想過十八歲以下怎麼可能認識Phil Collins,所以時常苦於看星光學院的羞恥感。

星光學院的關鍵字是:pop、商業與青春。它就是一個來賣唱片的節目,大部份法國觀眾很清楚這一點,也知道節目勝出者多少都有內定,但頭幾屆觀眾還是熱切收看的,真的很熱鬧,舞台閃閃發光,學生青春洋溢,舞群龐大、眾星雲集,真的是非常好看的綜藝。

至於這個節目有什麼炒作方式嘛…用台灣人的眼睛來看—沒有。

有啦,就是在每週娛樂八卦週刊「強力」放送,評論各學生在該節目的生死,偶爾談談城堡裡的歡笑與淚水(淚水為佳),但其實通常最大條的事大概就是打枕頭戰跟校外教學特別企劃,總之沒有偽造文書的刑事案件,即便有學生退出學院,也是因為健康因素這種不好(不應該也不好玩)拿來炒作的點。

除了唱片之外,它還賣更多種東西:對小朋友而言是唱歌跳舞,與成名在望的美好未來,對年紀更大一點的觀眾群,賣點就在青春與成長這項奇觀。


星光學院好好玩

圍繞著青春與成長的主題有許多安排。每屆三個月的過程,觀眾不斷被提醒他們是「學生」而不是身懷絕技的「參賽者」,因此也沒有某些選秀節目讓參賽者投票淘汰對手的好戲;所有學生都是以名字稱呼以示親暱(老實說我不知道今年第七屆獲勝者Quentin姓什麼);每屆都有兩名大家長,擂台賽結束時還會對學生精神喊話(每次講的都差不多);別的學生離開了,大家都要抱頭痛哭一下,城堡裡的生活花絮,總是有非常歡樂的遊戲場面如抹奶油、打枕頭戰,雖然說選秀節目(有宿舍無宿舍)這方面都很像,但是Star Ac’的完整「學生套裝設定」,讓這些歡笑看起來真的超級無敵青春與單純: ):前往原文

另外一點就是突顯家庭對成就一個人的貢獻,大力鼓吹家庭價值。娛樂雜誌對第七屆的Matthieu與Quentin的報導,著重於他們的童年、家庭生活與音樂養成,節目裡時不時跑出學生的家長來為他們背書(而不是朋友),半決賽的擂台淘汰賽時,Claire-Marie的爸媽五音不全搏命演出,雖然小女生淚灑舞台是預料中的事(其實我覺得Claire-Marie是個不愛哭的女生,我看她哭得有點勉強,有應觀眾要求的感覺),但還是忍不住覺得溫馨的要命!


星光學院不好玩

但是一樣的東西久了就不好玩。眼下第七屆的獲勝者在二月十五日剛剛出爐,媒體跟觀眾都失望透頂,獲勝學生Quentin就只是一個怕輸的資優生,沒有任何明星架勢,在半決賽之前就覺得他應該淘汰了,哪有人一跟特別來賓唱歌就畏首畏尾,沒想到最竟然贏了,決賽的對手雖然比他強,但魅力顯然不被娛樂雜誌的評論肯定,而說決賽的兩名選手令人相當失望。而且,這是七屆來第一次總決賽不是一男一女大對決—這多不好看啊!這樣不就看不到城堡裡面孤男寡女的曖昧了嗎!!(週五擂台賽被淘者都要款包走人,最後一週就只剩兩人)

進入總決賽前的城堡生活應該要像這樣才對啊(這個連總決賽都還沒到,才半決賽而已,就這麼曖昧了):前往原文

總決賽令人失望,連主持人Nikos的嘴臉都看膩了(老實說,我覺得這個希臘裔男人很有魅力),我的朋友們說他是個蠢人(可是我覺得他說話「不賤」啊,只是沒創意了點而已),Facebook上還有反對Nikos的群組。最可惡的是,主持人都已經變成鹹肉乾了,為什麼學生的城堡生活依然沒有精采戀愛與惡鬥!

總之,覺得星光學院該停止的聲音越來越響,勝出者的第一張專輯越賣越少:第一屆Jenifer兩百萬張,第二屆Nolwenn九十五萬,第三屆Elodie Frégé二十九萬張,第四屆 Grégory Lemarchal 一千一百萬(英年早逝),第五屆Magalie Vae三萬三千張, 第六屆Cyril Cinélu才賣七千張…。(其實我覺得跟歌路也有關係,Jenifer走的就是超級無敵大眾路線)


星光學院還是有星星低

但節目做得到第七屆絕非偶然,七位獲勝者當中也真的養成了大明星,除了第四屆的Grégory,媒體評論肯定第一屆的Jenifer,說她是星光學院真正的明星。她勝出後的第一張專輯狂賣兩百萬張,但仍然心平氣和,並沒有因為自己太快來臨的成功而亂了腳步,在媒體中表現出來的是對自己事業能做主的形象(Téléstar說,「她連相片都要自己挑過。」),另外,2003年起年年參加慈善活動。最經典的是,從Star Academy勝出之後一年她向媒體宣佈結婚懷孕,並向媒體約法三章,絕對不讓兒子在媒體上曝光。事實證明,這個曝光禁令確實滴水不穿。短短一年當中,法國觀眾心目中那個在城堡裡歡笑與哭泣的小女孩,已經長大成為個與媒體應對得當的女人(其實當時才二十一歲),觀眾參與/目睹了她從「學生」變成明星、母親的過程,真的是好欣慰啊啊!

星光學院這個節目裡的一整套關於學校、學生與成長的安排,是非常完整與完善的,對教育的價值觀、以及青春的成份(歡笑與淚水)也充份表述。只是說,都已經七年了,本來熱烈的情緒都已經漸漸冷靜下來了,男的、女的、金髮、棕髮、黑人、胖妹贏家都齊全了,除了成長之外也意外地有了死亡(註),什麼都齊全了,觀眾像失去了目標一樣,開始無聊了,正好第七屆的贏家令人十分失望,漸漸的有觀眾覺得應該把這個節目停掉了。但我看到的是:1. 哇,已經做了七年了耶第八屆也已經在進行,台北的「超級星光大道」之前炒這麼兇,之後是要怎樣繼續。2. 怎麼會,怎麼會這麼冷靜這些觀眾與媒體,雖然他們也想要看更精采更辛辣的戀愛、惡鬥、淚水,但七年過後才說出這句話,想必是在無聊致死邊緣的怒吼。

(註)第四屆的贏家Grégory Lemarchal於2007年四月三十日,死於囊狀纖維化,得年二十四歲。七屆得主中,我最喜歡Elodie跟他。來欣賞Gregory的英姿(真的很帥...):

這是他在第四屆時與總決賽對手Lucie合唱的歌曲,當時是半決賽,Grégory已勝出,在這部份的比賽當特別來賓:):前往原文

這是出道後與Lucie Sylvas合唱Même si的MV:):前往原文